Der Konzessivsatz

Es besteht ein Problem oder ein Hindernis, aber man macht etwas trotz des Problems, trotz des Hindernisses.

Dies ist ein Konzessivsatz

Es gibt jedoch zwei verschiedene Situationen.

(a) Ein Problem oder Hindernis wird in einem Hauptsatz beschrieben. Ein Nebensatz davor oder danach beginnt mit der Konjunktion „obwohl“ (oder „obgleich“, oder „obschon“). Er berichtet, dass etwas so gemacht wird als gäbe es dieses Hindernis oder Problem nicht.

„Obwohl es regnet, gehen wir spazieren.“

„Ich fahre jetzt nach Hause, obwohl jetzt viel Verkehr ist.“

(b) Ein großes Problem oder Hindernis wird in einem Hauptsatz dargestellt. In einem zweiten Hauptsatz (oder in einem weiteren Teil desselben Hauptsatzes) danach wird eine unerwartete Folge der Handlung oder des Geschehens mit dem Wort „trotzdem“ (oder „dennoch„) geäußert.

„Es ist ein starkes Unwetter und alles wird nass, aber trotzdem macht er die Tür auf.“

Obwohl es regnet, gehen sie spazieren

Уступительная оговорка

Есть проблема или препятствие, но вы делаете что-то, несмотря на проблему, несмотря на препятствие.

Это уступительное предложение

Однако есть две разные ситуации.

(a) Проблема или препятствие описывается в основном предложении. Подчиненное предложение до или после него начинается со связки „хотя“ (или „хотя“, или „хотя“). Он сообщает, что что-то делается так, как будто этого препятствия или проблемы не существует.

„Хотя идет дождь, мы идем гулять“.

„Сейчас я еду домой, хотя там сейчас большие пробки“.

(b) Основная проблема или препятствие представлены в главном предложении. Во втором основном положении (или в другой части того же основного положения) после этого неожиданное последствие действия или события выражается словом „тем не менее“ („тем не менее“).

„Сильная гроза, все промокло, но, тем не менее, он открывает дверь“.

 

Teile die Information mit anderen, die auch Deutsch lernen wollen - Поделитесь информацией с другими людьми, которые также хотят изучать немецкий язык